Genesis 13:1

SVAlzo toog Abram op uit Egypte naar het zuiden, hij en zijn huisvrouw, en al wat hij had, en Lot met hem.
WLCוַיַּעַל֩ אַבְרָ֨ם מִמִּצְרַ֜יִם ה֠וּא וְאִשְׁתֹּ֧ו וְכָל־אֲשֶׁר־לֹ֛ו וְלֹ֥וט עִמֹּ֖ו הַנֶּֽגְבָּה׃
Trans.

wayya‘al ’aḇərām mimmiṣərayim hû’ wə’išətwō wəḵāl-’ăšer-lwō wəlwōṭ ‘immwō hanneḡəbâ:


ACא ויעל אברם ממצרים הוא ואשתו וכל אשר לו ולוט עמו--הנגבה
ASVAnd Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the South.
BEAnd Abram went up out of Egypt with his wife and all he had, and Lot with him, and they came in to the South.
DarbyAnd Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, towards the south.
ELB05Und Abram zog herauf aus Ägypten, er und sein Weib und alles, was er hatte, und Lot mit ihm, nach dem Süden.
LSGAbram remonta d'Egypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
SchUnd Abram zog mit seinem Weib und mit allem, was er hatte, auch mit Lot, von Ägypten hinauf in das südliche Kanaan.
WebAnd Abram returned from Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs